加入收藏 | 设为首页 | 联系我们| 英文    
  0512-65681710/15051125948  
 
  翻译语种  
 
  中文(简体)中文(繁体)英语法语德语俄语日语韩语意大利语西班牙语葡萄牙语阿拉伯语泰语波兰语越南语瑞典语罗马尼亚语蒙古语捷克语斯洛伐克语芬兰语马来语印尼语老挝语缅甸语柬埔寨语荷兰语乌克兰语匈牙利语保加利亚语塞尔维亚语克罗地亚语土耳其语希腊语豪萨语僧伽罗语斯瓦希里语阿尔巴尼亚语菲律宾语印地语梵巴语乌尔都语波斯语希伯来语挪威语尼泊尔语等五十多种语言。  
  服务区域  
 
  欧洲美国英国苏州上海南京镇江北京无锡金华湖州杭州台州宁波重庆芜湖珠海东莞合肥广州深圳昆山南通常州成都长春嘉兴衢州徐州绍兴温州等服务区域。  
 
 
新闻资讯
 
 
美军或用Oculus Rift作网络攻击新武器
 

据美国科技网站VentureBeat报道,美国网络军队不久有望在网络战争中使用Oculus Rift设备。
美国国防高级研究计划局(the Defense Advanced Research Projects Agency, DARPA)相当于美国国防部为007提供各种武器的Q先生。它正在实验试用Oculus Rift头戴显示器。DARPA希望自己的高科技计算机军队,在三维空间里探索网络,并用虚拟现实设备帮助他们在这些仿真中正确定位。对高科技士兵来说,这有助于他们更容易发现本方计算机系统中可能藏匿的安全风险,或是对敌方网络进行侦查。
DARPA将此称作“X计划”,Oculus Rift是一个最新的携带设备。这个设想是给军方黑客人员提供一个交互界面,用于阻拦恶意网络入侵或是发动网络攻击。头盔上装备有显示器的DARPA网络战士,再加一副运动感应手柄,便可以在三维空间里任意翱翔。
该部门进行了一次他们称为“概念验证”的试运行。其中,黑客必须完成找到系统弱点的任务,同时敌方也在不断进行反攻。
Oculus Rift已用于士兵真枪实弹的模拟训练。该装置赋予佩戴者一种身临其境之感,这也是为什么它能成为如此强大的游戏装备。该特点同样也使其成为战事训练工具。最新游戏技术也开始渗透进战争世界。当人们在玩紧张激烈的游戏时,会增强手眼协调能力,这正是战斗机飞行员控制超音速飞机所需要的能力。2013年,一项研究发现游戏玩家往往是最佳无人机操作员,因为他们可以轻松地处理视频信息。
虽然听上去可能有点奇怪,但这就是DARPA的重点。DARPA机器人车辆挑战赛(DARPA Grand Challenge)是军事部门首次对计算机操控的无人驾驶车投资。Google如今与许多由该项目催生的科技公司一起制造无人驾驶汽车。DARPA可能也在思考军事车辆全自动化问题。该研发部门希望像认真考虑Oculus的应用一样对待无人驾驶车。
军方近几年还不太可能将Oculus或类似设备应用到真实情境,也许永远都不会投入实际使用。在网络安全的问题上,美国愿意极尽所能来抵御威胁,而虚拟现实技术可以助其一臂之力。
我们经向Oculus询问了有关看法。一旦有最新消息,我们会立即进行更新。
三月份,社交网站Facebook用20亿美元重金收购了Oculus VR。Facebook创始人马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)称他认为该项技术是下一个主要运算平台。Oculus目前在开发Rift的消费者版本,预计在今年末或2015年年初发行。
当Oculus致力于实现虚拟现实之梦时,军方在做更不可思议的事:它正使电影《黑客》(Hackers)成为可能。
 
     
 
 
 
版权所有 苏州美欧翻译服务有限公司 全国服务热线:15051125948 地址:苏州沧浪区二郎巷31号南
QQ:643483180 电话:15051125948 网址:www.meioutranslations.com